The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics by Harris
(5 User reviews)
585
Harris, William James
English
"The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics" by William J. Harris is a bibliographic work written in the early 20th century. The book aims to assist students and scholars by compiling a list of the first English translations of seminal foreign literary works, highlighting their significance in shaping English literatu...
a supplementary resource for those studying English literature and bibliography. Harris expresses the difficulty students face in tracking the influences of foreign classics on English writing and intends to provide a concise reference that lists authors, titles, translations, and dates. The opening section sets the stage for a detailed dictionary-style arrangement of notable translations, making it easier for researchers to understand the impact of these classic texts on the development of English literary traditions. (This is an automatically generated summary.)
Donald Martin
3 months agoIn my opinion, the plot twists are genuinely surprising without feeling cheap or forced. Don't hesitate to download this.
Edward Brown
2 months agoHaving read this twice, the translation seems very fluid and captures the original nuance perfectly. I'm sending the link to all my friends.
James Hall
1 month agoA fantastic discovery, it manages to explain difficult concepts in plain English. I'm sending the link to all my friends.
Michelle Robinson
1 month agoThis download was worth it since the emotional weight of the story is balanced perfectly with moments of levity. Simply brilliant.
There are no comments for this eBook.
Brian Nguyen
3 weeks agoSimply put, the translation seems very fluid and captures the original nuance perfectly. One of the best books I've read this year.